用户登录
德国画家 彼得·比诺伊特 Peter Binoit 作品《静物:在玻璃杯里的花(Flowers in a Glass Beaker)》
来源:枫荣美术网 发布时间:2021-4-6
彼得·比诺伊特 Peter Binoit(1590-1632),德国静物画家,出生于德国科隆(Cologne),活跃于17世纪初期的巴洛克时期,主要在美因河畔法兰克福和科隆工作。(枫荣翻译)
注:基础资料来源于诺顿西蒙美术馆(Norton Simon Museum)馆藏共享资料(允许公益使用小图)。
致谢画家!感谢博物馆共享资料。
注:图片仅用于公益学习和欣赏,禁止商业用途。
转载请注明翻译编辑整理作者:www.fonron.com
大图下载地址:见帖尾
********************************************************
上图:画家 Peter Binoit (German, 1590/93-1632/39)
标题:Flowers in a Glass Beaker (静物:在玻璃杯里的花)
创作时间:c. 1620
画幅尺寸:31.1 x 22.9 cm
作品资料:
诺顿西蒙美术馆资料:在17世纪的天/主/教/徒和新教/徒中,自我反省是一个永恒的关注点,静物仍然非常适合以非叙事的方式激发和集中这种沉思。尽管这些花朵,尤其是时髦的郁金香,被视为令人愉悦的珍贵物品的典范,但它们也充当了旨在寓教于乐的象征意义的载体。这个可爱的组合花束,活跃着一些飞行和爬行的生物,包含了与生命的短暂、准备来世和在天/堂的永恒希望有关的符号。
以此方式阅读,落下的小枝暗示着衰败和短暂,这是因为比诺伊特(Binoit)描绘的花束中的花朵,短暂地和在不同的季节开放。蜗牛和苍蝇象征着懒惰和罪/恶。这些消极的参考与其他带有天/堂希望的主题保持平衡。鸢尾花是马利亚(Mary)和希望的象征。红色康乃馨习惯上是指基/督的受难。蝴蝶是灵魂的化身,因为它的成熟和脱茧是一种复活。同样,没有翅膀的蜻蜓代表着救赎的灵魂。(枫荣翻译)
*************************************************************
下图:作品细节
本帖无大图下载
会员名
点评内容
发表时间
关于我们 - 版权声明 - 帮助(?) - 联系我们 - 友情链接 - 地图
版权所有 CopyRight 2011-2024 www.fonron.com
粤ICP备13068358号