用户登录
未知名艺术家 名作《等待爱人的女士(A Lady Waiting for her Lover)》
来源:转载 发布时间:2024-5-24
注:基础资料来源于剑桥大学 菲茨威廉博物馆(Fitzwilliam Museum)馆藏共享资料(允许公-益使用图片)。
致谢画家!感谢博物馆共享资料
上图:原图缩放图,下图:博物馆原图(右边界显示不完整,可按右键“在新标签页中打开”看全图)
上图:画家:unknown artist
标题:A lady waiting for her lover(等待爱人的女士)
创作时间:circa 1790
画幅尺寸:Height: 211 mm,Width: 139 mm
剑桥大学 菲茨威廉博物馆资料:
【她就像一只刚被关进笼子里的小鸟,在枝繁叶茂的角落里躁-动不安。】 ---(凯沙夫·达斯(Keshav Das)),《拉西普里亚》(Rasikpriya),约写于 1590 年)。
这幅年轻貌美的女子在河岸等待的画面,灵感来自印度爱情诗。16 世纪印度宫廷诗人凯沙夫·达斯(Keshav Das)将 8 种不同类型的 “纳依卡”(nayika)--- 女-性-情-人 --- 进行了分类。我们在这里看到的这幅 18 世纪的杰作中的女孩是一个“utka nayika” (枫荣注:未知如何翻译原意) --- 在花园中等待爱人的女孩,紧张而急躁。
这幅画的结构本身就很有抒情意味,具有视觉韵律和回声。女孩优美的姿态像是舞蹈中的一个动作,树上的形状捕捉到了女孩的姿态 --- 请看左右两边的细节,一根树枝延续了女孩右臂的优雅曲线。沿壁藤(creeper)缠绕在树干上,与她的右腿相呼应。她薄如轻纱的衣服上绣着的花朵与树叶遥相呼应。她几乎是在努力与树融为一体,就好像她躲藏在树丛中,突然被闪电照亮,暴-露了出来。
右边的闪电在女孩衣服的下摆上回响。她衣着整洁,妆容精致:耳朵上镶嵌着宝石,额头上点缀着珠宝。一条金项链环绕着她苍白的脖子,脚踝、手腕和手臂上都戴着手镯。一朵花状胸针偎依在她的胸前。她的手和脚都涂有指甲花。
她的优雅气质与周围狂野的大自然形成了鲜明的对比。在这样一个狂风暴雨的夜晚,在户外看到如此迷人和精心打扮的身影,着实令人惊讶。她的手举过头顶是否以-示-警-惕?她抬起头,从肩后望着闪电,仿佛闪电突然引起了她的注意。在黑色背景的衬托下,她苍白的皮肤显得脆弱、暴-露。
这里有一种紧张不安的感觉。虽然一床落叶表明她期待着爱的陪伴,但此刻她却是孤独的。他会来吗?参差不齐的闪电也许反映了她情绪的不确定性和激动。
毫无疑问,这也暗示了即将到来的激-情。另一首 16 世纪的印度诗歌想象了一个女孩的处境,她正在和她的爱人说话:
带我去一个我从未见过的国度,
在那里,哦,我的爱人,雷声轰鸣,
在那里,哦,我的爱人,闪电闪烁,
大雨倾盆。
暴-风-雨的狂-暴预示着尚未发现的身体之乐。(枫荣翻译,如有不准确请谅解)
****************************************************
本帖无大图下载
会员名
点评内容
发表时间
关于我们 - 版权声明 - 帮助(?) - 联系我们 - 友情链接 - 地图
版权所有 CopyRight 2011-2024 www.fonron.com
粤ICP备13068358号