除了具有民初杰出的书画家的身份,吴昌硕在日本的知名度与影响力,使其为早年书画艺术的国际交流作出巨大贡献。据统计,有至少40%的吴昌硕珍品流播海外,主要集中在日本。本幅《牡丹》即为东传精品,诠释了缶翁晚年作品的新高度。
细作考量,作品东传的时间不出两个个时间段。其一是1910年至去世前的1927。这一时期,以日本的河井仙郞、长尾甲,和中国的王一亭等作为窗口,往返于中日之间的大批日本上层人士与艺术家们,大量购买吴昌硕的书画作品。面对纷至沓来的日方订单,缶翁每日笔耕不辍,创作出大量精品。其二是70年代直到90年代,中日邦交正常化所带来的日本政治家与文化人访华,大批公私藏品被购往日本。刚刚经历过“文化浩劫”,原本秘不示人的私藏珍品大量浮出水面,被崇拜吴昌硕又十分懂行的日本客人买走。无论是定制还是被选择,都是粹拔之作,漂洋过海,不同凡响。
吴昌硕早在1911年便已在日本成为家喻户晓之南画大师,其书风人品,一言九鼎,威重艺坛。作品为海内外收藏家视若拱璧。1922年,大阪高岛屋举行“吴昌硕书画展”,“缶翁墨戏第一集”出版。1925年,大阪高岛屋再次举办书画展,堀喜二编“缶翁近墨第二集”出版。本幅作于1926年,该年王个簃在先生家过往亲密。先生虽已八十高龄,却是鹤发童心。为日本大谷作《梅图》、《松图》、《竹图》等,日本友人友永霞峰常来先生家。
缶翁勤于创作,晚年作品尤其风姿勃发。齐白石曾作诗赞道:“青藤、雪个远凡胎,老缶衰年别有才;我欲九原为走狗,三家门下转轮来。”对缶翁极为敬重。他以铁般的笔致运腕,蘸和饱含水味的乳墨或焦墨,以篆刻技法拓写花草滋润丰厚之姿以及树干苍劲坚挺之态,用笔肥中有骨,瘦中有筯,浓纤得中,修短合度,达到笔墨膠合的书画旨趣,且“奔放处离不开法度,精微处照顾气魄”,酣韻旷古,实不可喻。
作品取“富贵寿极,国色天香”的好意头。两丛牡丹,学孟皋设色,比復堂风神,老笔颓唐,美不胜收,上缀行草书法,片言只字,卷气盎然。之所以要缀一丛白牡丹,一是考虑到画面布局,色彩对比;另一方面也有对白牡丹的偏爱,这在他曾作画题朱井南“天公深费养花心,雪儿更比红儿好”句中可见端倪。牡丹象征雍容安定,东渡日本所藏至今,亦寓意着涣涣大国之风范。
缶翁绘画作品以花卉蔬果为主,间及山水佛像人物,汇集青藤白阳、八大石涛、及扬州八怪诸贤风神。本幅尺幅巨大,又作在吴氏去世前,行笔老辣,臻至化境,殊为难得。国立历史博物馆1985年《吴昌硕书画集》,收辑台中养和堂主人张氏兄弟所藏的几幅牡丹,其中页74“国色天香”(1920年)以及页97牡丹(1925年),可引为本幅参照。(沈玮)
作者 吴昌硕
尺寸 106.5×56cm
创作年代 1926年作
估价 RMB 550,000-650,000
成交价 RMB 4,715,000
专场 亚洲重要私人收藏近现代书画专场
拍卖时间 2011-06-06
拍卖公司 北京匡时国际拍卖有限公司
拍卖会 2011春季艺术品拍卖会
出版:
1、《日本所藏吴昌硕作品展》P73(中日合办)浙江省博物馆,2002年。
2、《日本藏吴昌硕金石书画精选》P213,西泠印社,2004年。3、《吴昌硕书画集》P114,谦慎书道会编,二玄社出版,2004年。4、《艺璨扶桑:日本藏吴昌硕作品选粹》P99,上海书店出版社,2008年。
展览:“日本所藏吴昌硕作品展”(中日合办)浙江省博物馆,2002年。