英国后印象派画家 塞缪尔·约翰·佩普洛 Samuel John Peploe 名作(代表作)《玫瑰(Roses)》
来源:枫荣美术网 发布时间:2024-3-21
摘要:静物,苏格兰四位色彩大师之一
塞缪尔·约翰·佩普洛 Samuel John Peploe(1871–1935)是英国苏格兰后印象派画家,是苏格兰四位色彩大师之一,(其他三位是:约翰·邓肯·费格斯(John Duncan Fergusson)、弗朗西斯·卡德尔(Francis Cadell)、莱斯利·亨特(Leslie Hunter))。
佩普洛(Peploe)出生于爱丁堡庄园广场,父亲是银行经理。
1893-1894年,他在苏格兰皇家学院(Royal Scottish Academy)学习,然后在去了巴黎,在朱利安学院(AcadémieJulian)和克拉罗西学院(Académie Colarossi)学习,1895年他去了荷兰,临摹了伦勃朗和弗朗斯·哈尔斯的作品。从1901年起,他与朋友费格斯(John Duncan Fergusson,另一位苏格兰色彩大师)一起,去法国北部和赫布里底群岛旅行绘画。在明亮的阳光的启发下,他尝试了色彩的大胆运用,而法国画家的乡村写实主义的影响在他的风景中也很明显。
1910年佩普洛(Peploe)移居巴黎并结婚,开始逐渐专注于静物和山水画。他的静物作品展现了马奈的影响力,结合了流畅的笔触,浓厚的浮雕效果、深色背景以及强光。1912年他回到苏格兰。
佩普洛(Peploe)一生都深受法国绘画的影响。尽管他的作品从未变得过分抽象,但以其强烈的色彩,紧凑的构图和精心的执行而著称。
2010年,佩普洛(Peploe)的作品《郁金香》以623,650英镑(约540万元人民币)拍卖,这是他的作品拍卖的最高纪录。
佩普洛(Peploe)的代表作品包括:
《郁金香》(Tulips,现存泰特英国美术馆(Tate));
《玫瑰》(Roses,现存英国苏格兰国立美术馆(Scottish National Gallery));
《粉色玫瑰,中式花瓶》(Pink Roses, Chinese Vase,现存英国苏格兰国立美术馆(Scottish National Gallery));
《爱奥那岛》(Iona,现存英国苏格兰国立美术馆);
《巴拉岛的岩石》(Rocks at Barra,现存英国苏格兰国立美术馆);
《在法国海岸》(On the French Coast,现存英国苏格兰国立美术馆);
《黑瓶子》(The Black Bottle,现存英国苏格兰国立美术馆);
《石膏静物》(Still Life with Plaster Cast,现存英国苏格兰国立美术馆);
《波浪》(Waves,现存英国苏格兰国立美术馆);
《爱奥那岛景观:岩石》(Iona Landscape: Rocks,现存英国苏格兰国立美术馆);
《郁金香 - 蓝色水壶》(Tulips - The Blue Jug,现存英国苏格兰国立美术馆);
《巴黎-海滨》(Paris-Plage,现存普林斯顿大学美术馆(Princeton University Art Museum));
《静物:苹果和罐子》(Still life: Apples and Jar,现存澳大利亚 新南威尔士艺术馆(Art Gallery of New South Wales));
《珍妮·布莱斯》(Jeannie Blyth,现存阿伯丁大学档案馆、美术馆和博物馆(Aberdeen Archives, Gallery & Museums ));等。(枫荣翻译编辑)
注:基础资料来源于英国苏格兰国立美术馆(Scottish National Gallery)馆藏共享资料(允许公益使用图片)。
致谢画家!感谢博物馆共享资料
注:图片仅用于公益学习和欣赏,禁止商业用途。
转载请注明翻译编辑整理作者:枫荣美术网 www.fonron.com
大图下载地址:见帖尾
******************************************************
上图:截图缩放图,下图:截图原图(右边界显示不完整,可按右键“在新标签页中打开”看全图)
上图:画家:Samuel John Peploe (1871 - 1935)
标题:Roses(玫瑰)
创作时间:About 1920 - 1925
画幅尺寸:50.80 x 61.00 cm
英国苏格兰国立美术馆资料:
20 世纪 20 年代是佩普洛(Peploe)最成功的十年。他的作品在爱丁堡(Edinburgh)、格拉斯哥(Glasgow)、伦敦和巴黎的展览中展出。这些展览经常展出他的一系列静物画。将这些作品放在一起欣赏,可以看到他对这一题材的处理是如何演变的。此时,他更喜欢用大胆的色彩和形状来营造强烈的图案感。这幅画可能是在夏天玫瑰盛开的季节创作的。(枫荣翻译,如有不准确请谅解)
*****************************************************