用户登录
中国清代画家 查士标 Zha Shibiao 名作(代表作)《河上泛舟的老人》
来源:枫荣美术网 发布时间:2023-8-5
摘要:Old Man Boating on a River
查士标 Zha Shibiao (Chinese, 1615–1698),中国清代画家。字二瞻,号梅壑散人、懒老,新安(今安徽歙县、休宁)人,流寓江苏扬州,明末秀才,清初著名画家、书法家和诗人。家富收藏,故精鉴别,擅画山水。与孙逸、汪之瑞、弘仁等书画家一起被称为“新安四家”。(摘自百度百科)
******************************************************
上图:画家:Zha Shibiao (1615–1698)
标题:Old Man Boating on a River(河上泛舟的老人)
创作时间:
画幅尺寸:175.3 x 68.3 cm
大都会艺术博物馆资料:
查士标(Zha Shibiao)出生在安徽休宁(Xiuning, Anhui),但他职业生涯的后半段是在繁华的商业中心扬州(Yangzhou)度过的。与许多安徽( Anhui)艺术家一样,查士标(Zha Shibiao)喜欢以元代隐士画家倪瓒(Ni Zan,1306-1374)为艺术典范。然而,与他的同乡弘仁(Hongren,1610-1664 )不同的是,查士标(Zha Shibiao)常常选择无视倪瓒倪瓒(Ni Zan)干枯疏淡的画风。
这幅大画是查(Zha)成熟时期湿润、无拘无束的 “墨戏”(ink play)的典型代表。查(Zha)所抄录的诗句表明,他在创作这幅画时有特定的风格。这首诗是著名文人画家米芾( Mi Fu,1052-1107 )所作。
查(Zha)的改写非常贴近原稿的书法风格,他一定是看到了原稿或近似的摹本。受到诗中意象的启发,查(Zha)还采用了大而横的“米纹点”(Mi texture dots)来诠释这首诗。
诗中描写了湖南萧湘地区(Xiao and Xiang region of Hunan )的景色:
砂步漫皆合,松門若抱桴。
悠悠搖艇子,真似剡溪圖。
沙埠万物和(In Shabu everything is harmonious)
松门竹筏盖(In Songmen rafts are covered)
无忧无虑,我随意地划着我的小船(Carefree, I casually row my boat)
宛如在潇湘画里游(As if traveling in a picture of the Shanxi River)
这幅画由理查德·布赖恩特·霍巴特中国陶瓷和绘画收藏馆(Richard Bryant Hobart collection of Chinese ceramics & paintings)于1969年12月12日在纽约的拍卖会上购得。(枫荣翻译,如有不准确请谅解)
*******************************************************
本贴无大图
会员名
点评内容
发表时间
关于我们 - 版权声明 - 帮助(?) - 联系我们 - 友情链接 - 地图
版权所有 CopyRight 2011-2024 www.fonron.com
粤ICP备13068358号