用户登录
西班牙画家 胡安·安东尼奥·里维拉-费尔南德斯 Juan Antonio Ribera y Fernández 代表作《夜晚的寓言》
来源:枫荣美术网 发布时间:2025-3-26
摘要:Allegory of Night,胡安·安东尼奥·里维拉·费尔南德斯 Juan Antonio Ribera y Fernández(1779 - 1860),是西班牙新古典主义(Neoclassical)画家。他是西班牙最优秀的新古典主义画家之一。
胡安·安东尼奥·里维拉·费尔南德斯 Juan Antonio Ribera y Fernández(1779 - 1860),是西班牙画家。他是西班牙最优秀的新古典主义(Neoclassical)画家之一。
里维拉(Ribera)出生于马德里(Madrid),父亲是雕塑家(同名),他从小接受父亲的艺术训练,1802年,他在圣费尔南多美术学院(Academia de San Fernando)的比赛中获得了二等奖,这使得他获得了一笔皇家助学金,前往罗马(Rome),在那里做了几年雅克·路易斯·大卫(Jacques Louis David,1748-1825)的弟子,画了严格的新古典主义作品。
1806年,他画了著名的画作《辛辛那提放弃耕作,向罗马发号施令》(Cincinnati Abandoning the Plow to Dictate Laws to Rome),成为西班牙新古典主义绘画的代表作,这使得他赢得了继续领取资助金。同年,他作为学生进入巴黎美术学院(School of Fine Arts in Paris)。1812年,他被任命为法兰西国王查理四世(Charles IV)的室内画师。
在里维拉(Ribera)结束巴黎的资助金后,他陪同查理四世(Charles IV)流/亡到了罗马(Rome)。在那里,他的妻子生下了他们唯一的儿子,卡洛斯·路易斯·德·里贝拉(Carlos Luis de Ribera ),后来成为著名的浪漫主义画家。
在罗马,里维拉(Ribera)创作了一系列的宗-教画,并被圣卢卡学院(Accademia di San Luca)接纳为院士。在那个时候,他创作了他最令人印象深刻的作品之一,《被钉...si 的基...督》,现在在埃尔帕尔多宫(El Pardo Palace),还有他的四幅《季节的寓言》(Allegories of the Seasons),现在在普拉多博物馆(Museo del Prado)。
半岛战-争结束后,西班牙斐迪南七世(Ferdinand VII)确认了他在宫廷的职位,他于1818年回到了西班牙。1820年,他被马德里的圣费尔南多皇家学院(Royal Academy of San Fernando in Madrid)接收为院士,制作了皇家肖像画和宫殿壁画。
1826年,里维拉(Ribera)参加了为普拉多皇家博物馆(Real Museo del Prado)挑选画作的委-员-会,第二年他被选为学院的负责素描研究的助理院长,1838年他被任命为学院的写生绘画教授。
1857年5月,在何塞·德·马德拉索(José de Madrazo)辞去皇家普拉多博物馆馆长一职后,他接替了馆长的职位。同年,王后伊丽莎白二世(Queen Elizabeth II )任命他为皇家第一室内画家。
里维拉(Ribera)的代表作品包括:
《辛辛那提放弃耕作,向罗马发号施令》(Cincinnatus abandons the Plough to dictate Laws to Rome,现存西班牙 普拉多博物馆(Museo del Prado));
《季节的寓言》(Allegories of the Seasons,4幅,现存西班牙 普拉多博物馆(Museo del Prado));
《黎明的寓言》(Allegory of Dawn,现存西班牙 普拉多博物馆);
《夜的寓言》(Allegory of Night,现存西班牙 普拉多博物馆);
《万巴放弃了王位》(Wamba renouncing the Crown,现存西班牙 普拉多博物馆(Museo del Prado));等。(枫荣翻译编辑)
******************************************************
上图:画家:Juan Antonio Ribera y Fernández(1779 - 1860)
标题:Allegory of Night(夜晚的寓言)
创作时间:Ca. 1819
画幅尺寸:Height: 87 cm; Width: 54 cm
普拉多博物馆资料:
这样的寓言画,《一天的时间》(The Hours of the Day),是何塞·德·马德拉索(José de Madrazo)1819年回到西班牙之前在罗马(Rome)画的,用于装饰马德里(Madrid)的称为“女王的俱乐部”(Casino de la Reina)的小宫殿。这座被认为是“马德里最珍贵的奇珍异宝 ”的乡村别墅,于1816年被马德里市收购,作为同年结婚前送给君主费迪南德七世(Ferdinand VII)的第二任妻子玛丽亚-伊莎贝尔女王(Queen María Isabel,1797-1818)的礼物;然而,直到1818年4月25日,宫殿的基本内部装饰完成时才正式交付。
这是一项委托给那些年活跃在宫廷的最杰出画家的工作。除了壁画和这些历史性的画作外,这座乡间别墅的绘画装饰至少有三个系列的象征时间周期的寓言人物的小画,每幅画都有非常相似的特点。事实上,除了马德拉索(Madrazo)的作品外,胡安·安东尼奥·里维拉(Juan Antonio Ribera)自己也画了《一年四季》(The Seasons of the Year)系列。甚至,“俱乐部” 的装饰里也有一个不知名的画家画的另一组类似的作品;多年后,这个系列也被普拉多博物馆(Museo del Prado)收藏了。
马德拉索(Madrazo)所画的寓言,在尺寸和形式上的特点几乎与里维拉(Ribera)相同,在质量上可以与里维拉(Ribera)的作品相媲美,形成了西班牙新古典主义(Neoclassical)绘画中这一类型最有趣的周期之一。
在西班牙最直接的先例,可以在门斯(Mengs)为马德里皇宫的女王闺房所画的画作中找到。这些时间循环寓言,源自大-革-命时期的法国,重新引入了罗马古典绘画和雕塑中的装饰人物模型,特别是罗马马焦雷门大-教-堂(Basílica of Porta Maggiore in Rome)的浮雕。欧洲将充斥着这种模型,它们出现在帝国风格的绘画和插图中。这些作品中的大多数在构图的轮廓上是重复的,与英国艺术家约翰·弗莱克斯曼(John Flaxman)的作品没有什么不同。
在所有这些寓言人物中,代表“黎明”(Dawn)的《黎明的寓言》(Allegory of Dawn)(博物馆收藏编号:P004471,枫荣注:本站有翻译介绍,可搜索查阅)人物可能是最漂亮的,无论是其造型还是其设计的形式上都很优雅。黎明的时刻,体现在一个年轻的带翅膀的胜利女神的形象中,她用一只手拉开覆盖在她头上的夜幕,黎明的光芒在她头上散发出来,而另一只手则拿着照亮白天的火把。在她的身边,一个男童天使(putto)拿着一只燕子,一只在清晨的天空中飞翔的鸟,一个壶里的水从清晨的天空落下,让清晨的露水落在孤独的乡村风景上,风景在飞翔的人物脚下展开。
表现《正午或天顶》(Noon or the Zenith)(博物馆收藏编号:P004472)的画作上,一个年轻的仙女用蛹状的翅膀悬浮在空中。她用翅膀充气的披肩保护自己不受正午阳光的伤害,披肩延伸到她的头上,形成一个阴影。旁边,一个男童天使(putto)拿着一个太阳钟,标志着太阳的天顶。在这些飞行人物的脚下,有一片乡村风景,我们看到一个牧羊人在他的羊群旁打盹,所有这些都受到树荫的保护。我们可以瞥见一些风格化的树木之外的褶皱,在背景中,我们可以看到山岗上一群人的轮廓。
《黄昏》(The Dusk)(博物馆收藏编号:P005823),描绘了黄昏时分,一个长着蝴蝶翅膀的仙女,牵着一个男童天使(putto)的手飞过天空。仙女正在向太阳的最后一丝光芒挥手告别,而太阳正落在地平线的后面,即大海。在人物飞过的地方,我们可以看到前景是一个乡村庄园,农民们在一天的劳动之后,正拿着他们的犁聚集在那里。在背景中,沿海地区的风景延伸开来,沐浴在宁静的海水中,帆船在黄昏的光线下航行,照亮了云景。在整组作品中,这也许是最能唤起弗莱克斯曼(Flaxman)的模型,无论是其严谨的设计轮廓还是漂浮在空中的窗帘的和谐的线性形式。然而,这也是艺术家最粗心的一幅画,对比例的关注不够,对长袍褶皱的处理也不太恰当。根据其符号学的本质,在这幅作品中,马德拉索(Madrazo)则在研究黄昏方面做出了特别的努力。傍晚的光线柔和地舔舐着人物的轮廓,使整个构图沐浴在一种温暖、宁静的气氛中,有效地表现了一天结束时的平静。
最后一个寓言代表着夜,《夜的寓言》(Allegory of Night)(博物馆收藏编号:P005822,枫荣注:这幅画),以带翅膀的胜利女神的形式,戴着果实的皇冠,用她的幔子遮住她的头。她正望向苍穹,其中第一批星星已经开始闪耀,北极星在她头顶上最亮。她的右手让睡眠的飞-镖落到地上。一个男童天使(putto)用他手中的猫头鹰象征着黑夜的到来,为自己披上了斗篷。这些人物漂浮在由岩石悬崖组成的鲜明的海岸景观上。月亮照亮了山区的地平线,给宁静的海水带来了银色的反射。与《黎明的寓言》(Allegory of Dawn)一样,这无疑是该系列作品中最精妙的寓言之一。在设计上,它是优雅和精致的,在造型上,它是肯定和坚定的,允许仙女的身体结构学通过她的充气长袍显示出来,长袍在风中有节奏地循环流动,给人以高度的装饰感。
艺术评论引用自:作者 迪埃斯·加西亚,何塞·路易斯(Díez García, José Luis),《西班牙国王:来自普拉多博物馆和国家遗产局的皇家藏品》(The Majesty of Spanish: Royal Collections from the Museo del Prado and Patrimonio Nacional),密西西比州杰克逊市(Jackson, Mississippi),2001年出版,第106-107页。(枫荣翻译,如有不准确请谅解)
*******************************************************
下图:作品细节
大图下载(博物馆允许大图下载,根据使用协议,图片仅可用于学习研究和欣赏,在文献中引用必须说明出处(西班牙 普拉多博物馆(Museo del Prado)),不可用于商业领域):
链接:https://pan.baidu.com/s/1vCnnD8SxEuDHluRKAniwtw
提取码:z40c
本贴创建于 2023-6-19,2025-3-26 修改完善
会员名
点评内容
发表时间
关于我们 - 版权声明 - 帮助(?) - 联系我们 - 友情链接 - 地图
版权所有 CopyRight 2011-2025 www.fonron.com
粤ICP备13068358号